您所在位置> 起名網(wǎng) > 英文名 > Finn (2)英文名
搜索更多英文名

Finn (2)

Finn (2)英文名

Finn (2)名字怎么讀: Finn (2)讀 [fin], 真人發(fā)音:

Finn (2)的中文名:

Finn (2)英文名什么意思:從舊諾爾斯名稱芬蘭,這意味著“薩米,人從芬蘭”。

Finn (2)情侶英文名: Tytus 、 Tyus 泰厄斯 、 Tyw 泰維 、 Tywin 泰溫 、 Tywyn 泰溫 、 Tyyne

Finn (2)相似英文名: Fatema 法特瑪 、 Fatemah 、 Fatemeh 法蒂梅 、 Fathi 法特希 、 Fathima 法蒂瑪 、 Fathiyya

Finn (2)適合的中文名: 溢渲鉉津 、 冶樺曦芠 、 疏桐靈莜 、 梓莛 、 柳奮桂成 、 晨冀

去根據(jù)中文名起英文名 >>

Finn (2)英文名星座占比

Finn (2)英文名在老外眼中的感覺(jué)

Finn (2)英文名給老外感覺(jué):Finn (2)英文名在外國(guó)人眼里是一個(gè)男性占比多,給人感覺(jué)簡(jiǎn)單的、好名字、非正式、健康的的好名字

Finn (2)英文名在國(guó)外流行度排名

Finn (2)英文名同名名人

諾貝爾獎(jiǎng)獲得者:1經(jīng)濟(jì)學(xué)(經(jīng)濟(jì)學(xué))Finn E. Kydland 2004年著名演員和演員:2名演員芬恩·瓊斯1988-托比Regbo(又名芬蘭)1991-奧運(yùn)獎(jiǎng)牌得主:1青銅(青銅)Finn Tugwell 2004乒乓球標(biāo)題人物:1

Finn (2)在挪威的人氣:

Finn (2)在挪威的年份排行數(shù)據(jù):

 
年份
2023
2022
2021
2020
2019
Finn (2) (男性)
排行 使用次數(shù)
#65 129
#72 151
#67 179
#71 181
#66 134
Finn (2) (女性)
排行 使用次數(shù)
#65 129
#72 151
#67 179
#71 181
#66 134

老外對(duì)Finn (2)英文名的看法

以下是老外對(duì)英文名Finn (2)的看法,并把英文翻譯成中文,讓大家知道 Finn (2) 英文名外國(guó)人眼中是什么樣的真實(shí)看法和感受!

老外RoseTintsMyWorld對(duì)英文名Finn  (2)的看法

RoseTintsMyWorld

作為一個(gè)接近宗教的卡通愛(ài)人,我可以想到的是人類從冒險(xiǎn)時(shí)間。不是一個(gè)壞的協(xié)會(huì),任何伸展,但它仍然可以導(dǎo)致一些戲弄的名字。除此之外,這不是一個(gè)壞名字。我喜歡。

Being a near religious cartoon lover, all I can think of is Finn the Human from Adventure Time. Not a bad association, by any stretch, but it could still cause some teasing over the name. Other than that, it's not a bad name at all. I like it.
評(píng)論時(shí)間:2016/05/09
老外匿名用戶對(duì)英文名Finn  (2)的看法

匿名用戶

聽(tīng)起來(lái)像一個(gè)人的名字荒謬...我的朋友有一只名叫芬蘭的狗。

Sounds kind of ridiculous as a person's name... My friend has a dog named Finn.
評(píng)論時(shí)間:2013/01/19
老外Herunaut對(duì)英文名Finn  (2)的看法

Herunaut

斯堪的納維亞名字芬蘭與芬蘭絕對(duì)沒(méi)有關(guān)系。 “芬蘭人”歷史上是薩米人的用語(yǔ),薩米人是斯堪的納維亞國(guó)家的少數(shù)民族,以及芬蘭和俄羅斯以及斯堪的納維亞半島的原始居民。請(qǐng)注意,芬蘭人(從現(xiàn)代意義上來(lái)說(shuō))從來(lái)沒(méi)有把芬蘭人或他們的國(guó)家稱為芬蘭。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e我的意思是芬蘭人的意思是薩米人,起初主要是生活在斯堪的納維亞人口中的薩米人的昵稱(這是投機(jī),不是事實(shí))。在任何情況下,在當(dāng)代斯堪的納維亞,這個(gè)名字或多或少由斯堪的納維亞人而不是薩米人使用,他們顯然沒(méi)有理由在他們的種族之后命名自己,特別是因?yàn)橛糜谒_米族的術(shù)語(yǔ)“芬蘭人”協(xié)會(huì)在20世紀(jì)。在這種情況下,還應(yīng)當(dāng)指出,在當(dāng)代斯堪的納維亞人的心中,個(gè)人名字或多或少完全脫離了其原始意義,并且與薩米人無(wú)關(guān)。\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e至于詞的詞源芬蘭本身,它是不確定的,但它似乎是一個(gè)古老的民族名字,因?yàn)樗堑谝淮翁岬降牧_馬作家Tacitus在公元98年,并相當(dāng)一致地使用,至少直到中世紀(jì)晚期。 [指出]

The Scandinavian name Finn has absolutely nothing to with Finland. "Finn" was historically the term used for a Sami person, the Sami being a minority population in the Scandinavian countries, as well as Finland and Russia, and the original inhabitants of much of Scandinavia. Note that the Finns (in the modern sense of the word) have never referred to themselves as Finns or their country as Finland.

My point, in short, is that the name Finn means Sami, and was probably used at first primarily as a nickname for Sami men living among Scandinavian populations (this is speculation, not proven fact). In any case, in contemporary Scandinavia, the name is used more or less exclusively by ethnic Scandinavians rather than Sami, who obviously see little reason to name themselves after their ethnicity, especially since the term "Finn" used about ethnic Sami has taken on negative associations during the 20th century. In this context it should also be pointed out that in the minds of contemporary Scandinavians the personal name is more or less completely disconnected from its original meaning and is not associated with the Sami.

As for the etymology of the word Finn itself, it is uncertain, but it seems to be an ancient ethnonym, as it is first mentioned by the Roman writer Tacitus in A.D. 98 and was used fairly consistently thereafter at least until the late medieval period. [noted -ed]
評(píng)論時(shí)間:2011/05/06
老外LakeGirl對(duì)英文名Finn  (2)的看法

LakeGirl

一個(gè)名字應(yīng)該比這更多的字符。如何鈍和空白!如果你想給一個(gè)國(guó)籍的名字,那么怎么樣'達(dá)娜'。

A name should have more character than this. How dull and blank! If you want to give a nationality name then how about 'Dana'.
評(píng)論時(shí)間:2009/08/10
老外slight night shiver對(duì)英文名Finn  (2)的看法

slight night shiver

我喜歡名字Finley和Finnegan,所以這是有道理的,我也喜歡這個(gè)名字很多。這對(duì)名為Finley或Finnegan的球員來(lái)說(shuō)是一個(gè)偉大的昵稱,當(dāng)然,但它的工作原理很好。它有一個(gè)非常愉快的聲音,它的簡(jiǎn)短和簡(jiǎn)單,沒(méi)有太簡(jiǎn)單或年輕。偉大的名字,如Brynn,這是另一個(gè)單音節(jié),令人愉快的名字。

I love the names Finley and Finnegan, so it makes sense that I also like this name a lot. It makes a great nickname for guys named Finley or Finnegan, of course, but it works just fine on its own. It has a very pleasant sound, and it's short and simple without being too minimalist or youthful. Great name, like Brynn, which is another monosyllablic, pleasant-sounding name.
評(píng)論時(shí)間:2008/05/25
老外http://www.nordicnames.de/Auss對(duì)英文名Finn  (2)的看法

http://www.nordicnames.de/Auss

在此處聽(tīng)取Finn的德語(yǔ)發(fā)音:\u003cbr\u003e \u003ca href=\"http://www.nordicnames.de/Aussprache.html\" target=\"blank\"\u003e http://www.nordicnames.de/Aussprache.html \u003c/a\u003e

Listen to the German pronunciation of Finn here:
http://www.nordicnames.de/Aussprache.html
評(píng)論時(shí)間:2006/10/24

相關(guān)英文名

Finnán

寓意:舊形式的FIONNáN。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnbar

寓意:FIONNBHARR的變體。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnbarr

寓意:老愛(ài)爾蘭形式FIONNBHARR。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnén

寓意:FINNIAN的舊形式。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnguala

寓意:舊的形式的FIONNUALA。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnian

寓意:源于老愛(ài)爾蘭語(yǔ)“白”。這是幾個(gè)愛(ài)爾蘭圣徒的名字。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnr

寓意:舊諾爾斯形式的FINN(2)。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)

Finnuala

寓意:FIONNUALA的變種。

英文網(wǎng)-起名網(wǎng)
查看更多英文名

首字母查找英文名:

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

服務(wù)時(shí)間

周一至周五 9:00-18:00
0731-89888777

×

請(qǐng)用微信掃一掃以下客服

起名網(wǎng)客服
×

請(qǐng)使用微信掃一掃下方二維碼,下載起名網(wǎng)APP,自助起名。

起名網(wǎng)APP